sexta-feira, 7 de março de 2008

FALAR É FÁCIL

FIQUEI NA DÚVIDA DE COMO UTILIZAR CORRETAMENTE O VERBO VER, NO CASO DE TELEVISÃO. EU DIZIA AO LEITOR QUE, QUANDO FOSSE VER NA TV... AÍ VEIO A DÚVIDA: QUANDO VER NA TV OU QUANDO VIR NA TV? ENTRE PESQUISA EM GRAMÁTICA E CONSULTA A UMA DE MINHAS IRMÃS DAS LETRAS, OPTEI PELA SEGUNDA, ALI, MAIS À MÃO E ÀS FALAS, QUE É MELHOR. DEPOIS FIQUEI PENSANDO E CONSTATEI LOGO O QUÃO EXIGENTE É A NOSSA LÍNGUA (DA QUAL ME ORGULHO MUITO, QUE FIQUE BEM CLARO). MAS, POR QUE FALAMOS TANTO E SOMOS ENTENDIDOS E O MESMO NÃO PODE OCORRER COM A ESCRITA? (ESSE PRONOME TAMBÉM É TRABALHOSO, TEM UMAS QUATRO OU CINCO FORMAS).

A NOSSA TENDÊNCIA PARA A TRANSGRESSÃO ACHO QUE VEM DAÍ. QUANDO CRIANÇAS APRENDENDO A FALAR E NÃO DOMINANDO AINDA A PALAVRA ESCRITA, NÃO HÁ QUE CONJUGAR, CONCORDAR NEM FLEXIONAR NADA. DEPOIS, NA ESCOLA, TOMAMOS UM CHOQUE. ENSINARAM-NOS A FALAR DE UM MODO E DAÍ POR DIANTE (DA ALFABETIZAÇÃO), O BURACO PASSA A SER MAIS EMBAIXO. SURGEM AS REGRAS. ACHO QUE O SUJEITO QUE INVENTOU AS REGRAS GRAMATICAIS, NÃO TINHA LÁ MUITOS PREDICADOS.

SE O VERBO É VER E VIRA VIR NO FUTURO DO SUBJUNTIVO (AVE, MARIA!), QUANDO USAMOS VIR DE ALGUM LUGAR, PASSA A SER VIER. ALIÁS, PARA APRENDERMOS SUBJUNTIVO, PRETÉRITO, DEFECTIVO (CREDO, PARECE OUTRA COISA), ANÔMALO, E TANTOS DISPARATES MAIS, TEMOS PRIMEIRO QUE IR AO DICIONÁRIO PARA SABER O QUE SÃO ESSES PALAVRÕES. PARECE XINGAMENTO.

ISSO É O QUE DÁ BRECHA PARA OS MODISMOS LINGÜÍSTICOS. O MODISMO NA LÍNGUA É UMA FORMA DE UNIVERSALIZAR O NÃO SEI. É UM CONSENSO GERAL E QUASE TOTAL EM TORNO DE EXPRESSÕES E FALAS CRIADAS. PRODUZEM COMUNICAÇÃO, COM TODOS OS RUÍDOS E CHIADOS POSSÍVEIS, MAS ESTABELECEM UMA TRANSMISSÃO E RECEBIMENTO DE UMA MENSAGEM (CAPTOU A MINHA?). ESTAMOS AGORA VIVENDO O EXEMPLO DOS GERÚNDIOS (DÁ PARA ESTAR ME ENTENDENDO?). TEMOS TAMBÉM A GÍRIA E O APORTUGUESAMENTO, QUE TANTA DINÂMICA EMPRESTAM À NOSSA “FLOR DO LÁCIO, INCULTA E BELA”*, DIZIA O NOSSO GRANDE OLAVO BILAC.

COM O ADVENTO DAS IMAGENS E DA INTERNET, A ESCRITA VEM PERDENDO CADA VEZ MAIS TERRENO PARA ESSAS FORMAS DE COMUNICAÇÃO. NÃO QUERO JULGAR SE EMPOBRECEM A LÍNGUA, NEM TENHO TAL CAPACIDADE, MAS, NESSE RITMO, ACREDITO QUE VAMOS NOS COMUNICAR EXCLUSIVAMENTE POR MÍMICA DAQUI A ALGUM TEMPO.

DARIA PARA FAZER UM LIVRO COM TODAS AS POSSIBILIDADES, DÚVIDAS, APREENSÕES E DISCORRER POR MILHARES DE PÁGINAS SOBRE O ASSUNTO. MAS COMO A LEITURA JÁ ESTÁ QUASE SE TORNANDO UMA ATIVIDADE DE ESPECIALISTAS, VAMOS FALANDO E ANDANDO.

* Lácio (em latim, Latium; em italiano, Lazio) é uma região da Itália. A última flor refere-se à língua portuguesa, que é originada do latim.

0 comentários:

Web Statistics